Un soldado argentino que regresaba de las Islas Malvinas al término de la guerra llamó a su madre por teléfono desde el Regimiento I de Palermo en Buenos Aires y le pidió autorización para llevar a casa a un compañero mutilado cuya familia vivía en otro lugar. Se trataba —según dijo— de un recluta de 19 años que había perdido una pierna y un brazo en la guerra, y que además estaba ciego.
La madre, aunque feliz del retorno de su hijo con vida, contestó horrorizada que no sería capaz de soportar la visión del mutilado, y se negó a aceptarlo en su casa.
Entonces el hijo cortó la comunicación y se pegó un tiro. (Gabriel García Marquez, Los funerales de la Mamá Grande, 1962)
La madre, aunque feliz del retorno de su hijo con vida, contestó horrorizada que no sería capaz de soportar la visión del mutilado, y se negó a aceptarlo en su casa.
Entonces el hijo cortó la comunicación y se pegó un tiro. (Gabriel García Marquez, Los funerales de la Mamá Grande, 1962)
Un soldato argentino che tornava dalle Isole Malvine alla fine della guerra chiamò sua madre per telefono dal Reggimento I di Palermo a Buenos Aires e le chiese il permesso di portare a casa un compagno mutilato la cui famiglia viveva in un altro luogo. Si trattava – così disse – di una recluta di 19 anni che aveva perso una gamba e un braccio nella guerra, e che per di più era cieco.
La madre, per quanto felice del ritorno di suo figlio vivo, rispose inorridita che non sarebbe stata in grado di sopportare la vista del mutilato e rifiutò di ospitarlo nella sua casa.
Allora il figlio interruppe la comunicazione e si sparò.
La madre, per quanto felice del ritorno di suo figlio vivo, rispose inorridita che non sarebbe stata in grado di sopportare la vista del mutilato e rifiutò di ospitarlo nella sua casa.
Allora il figlio interruppe la comunicazione e si sparò.